南京

集团 北京 上海 广州 天津 深圳 西安 苏州 宁波 成都 武汉 南通 长沙 长春 沈阳 济南 青岛 昆明 重庆 加盟校区 查找更多校区>>
来环球,去全球!
400-616-8800
您所在的位置: 首页 > 备考指南 > 雅思备考
雅思备考

动词都有被动语态吗?

2015-07-30

来源:环球雅思

小编:小棉袄 1738
摘要:有部分学生时常存在一个误解,认为凡是动词都具有被动语态,经常把一些没有被动属性的动词都造出了被动的句式。英语中绝大多数动词属实义动词有完整的词义,可独立作谓语。

动词都有被动语态吗?

   有部分学生时常存在一个误解,认为凡是动词都具有被动语态,经常把一些没有被动属性的动词都造出了被动的句式。英语中绝大多数动词属实义动词(又称行为动词),有完整的词义,可独立作谓语。实义动词可分为及物动词不及物动词两种,及物动词往往具有被动语态,而不及物动词则没有被动语态。

PS.  尽管如此,但许多动词是既可作及物动词,也可作不及物动词,其词义可能稍有不同,

   也可能大为不同。

       动词按性质分类

    实义动词(词义具体)

   连系动词(词义抽象)

及物动词(vt.)       可有被动语态

不及物动词(vi.)        无被动语态

l  无被动语态

以下动词为表示状态的“连系动词”,不能用于被动语态。

  The cardigan fits me well.      (适合)

  The flowers smell sweet.       (闻起来)

  That sounds reasonable.       (听起来)

  He resembles his father.       (像、与… …相似)

  The box weighs fifty kilogrammes.       (重达… …

实义动词          

                及物动词 : 必须带宾语(即名词词性的对象),句义才完整。

                             

                              She accomplishedthe task.  

                             (她完成了任务。)

              The government will construct the new stadium on the outskirts.  

                            (政府将在郊外建造新的体育馆)

             

                不及物动词 : 不可带宾语(但其后可接其他词性),如果要带宾语则必须用介词

                                 作为“桥梁”进行衔接。

                               He arrived.             (不接对象)

                               He arrivedlate.             (接副词)

                               He arrivedin Rome.              (用介词连接对象)

                               He arrivedat the airport.             (用介词连接对象)

           

        是否后方带有介词的动词都不能变被动语态??

   有一些动词后面惯性带有介词是属于固定结构,所以不能拆分理解,它们被称为短语动词(如carry output on),作为一个不可分割的整体,其功能等同于及物动词,在变被动式时,不可漏掉组成短语的介词或副词。

go over

复习、重温

carry forward

弘扬、推进

copewith

处理、解决

wipe out

歼灭

carry out

贯彻、执行、实现

handdown

传给(后代)

use up

用光、耗尽

take care of

照顾

These topics must be gone over again.    

(这些题目必须再复习一遍。)

The experiment will be carried out next month.

(实验将会在下个月进行。)

The traditional culture should be carried forward by the young generation.

(传统文化应该被年轻一代发扬光大。)

The ring has been handed down in my family for generations.

(这个戒指在我家已经传了好几代人。)

The corruption problem should be coped with as a system project.

(腐败问题的解决是一项系统工程。)

Nonrenewable resources may be used up one day.

(不可再生能源总有被用光的时候。)

Pests,once discovered, were completely wiped out.

(害虫一旦被发现就会被彻底歼灭掉。)                                              

Elderly people are often well taken care of at the nursing home.

(老年人们在养老院通常都得到良好的照顾。)

 PS. 英语中有大量的短语动词,有些可用于被动语态,而有些则不可用于被动语态,

        因此需要在积累过程中注意加以区分。

有规划 更自信

1V1免费课程规划指导